لعثمة
نيلس هاو ترجمة: حسن العاصي

ألا يشبه نقر القرد بالحجر على القوقعة

هلوساتنا وصراخنا الصامت

كأن أرواحنا تاهت في صخب الحياة

 

 

للحيوانات ذكاء يحلّق بأجنحة كالعصافير

تجدهم يتحسسون إيقاع الكون بلا كلام

لا يمكن للناس تجرع الحياة بصمت

ما زال البشر يثرثرون ليعيشون

لا يمكن لهذا الضجيج أن يهدأ

ولهذا ترانا أشقياء

الحروف كالأسماك في الأعماق تعوم في الطرق الضريرة

ترى خطاها بلا هدى

وللحروف أفواه ودروب وبحور وأرصفة

للحروف ألسن تتلون بلا معنى

لأجسادنا قوافل ومرايا وأوتار تعزف بقوس المحبة

لكن كل شيء يصبح أكثر وأكثر بلا نكهة

للثعالب كهوف، ولطيور السماء أعشاش

والعقل يتذكر المساكن

في البراري الشاسعة تنتصب قلاع الهواء المجهولة

نتكدس نحن فوق الرفوف الممتلئة

مثل قواميس بلا أسماء ولا عناوين

في كل طابق منها

فماذا نسمي هذا ؟

التصويت

أضف تعليق

شروط التعليق

"فلسطين الشباب" تنظر لتعليقاتكم وآرائكم بكل أهمية، وتعتبرها إغناء لموقعنا، ولذلك نتمنى التقيد بشروط التعليق:

- أن يكون التعليق ذا علاقة مباشرة بمضمون المادة الكتابية أو البصرية.
- أن يطرح التعليق رأياً من شأنه أن يفتح باباً للنقاش.
- التقيد بالآداب العامة بأن لا يحتوي التعليق تجريحاً أو شتائم أو قدحاً وذماً.
- أن لا يتضمن التعليق أية إشارات عنصرية أو طائفية أو حزبية.
- أن لا يتعدى عدد الكلمات 200 كلمة كحد أقصى.
- أن لا يحتوي التعليق على أية مادة ترويجية أو دعائية.